domingo, 25 de novembro de 2012

Kanji da vez: Montanha

Olá, pessoal, tudo bem?
O kanji da vez é montanha: 山 - yama -  やま.
Monte Fuji se escreve com o kanji " montanha" :  富士山 .
Sendo um dos cartões postais do Japão, o Monte Fuji  é um vulcão que tem 3776 metros,sua ultima erupção foi  em 16 de dezembro de 1707. No verão é possível escalar.

Até!
またね。
(o・・o)/~
Amós 4:13
Aquele que forma os montes, cria o vento e revela os seus pensamentos ao homem, aquele que transforma
a alvorada em trevas,
e pisa as montanhas da terra;
Senhor   , Deus dos Exércitos,
é o seu nome.
アモス書 4:13
山々を造り、風を送り、おまえたちの考えを全部知っている方と出会うことになるからだ。 その方は、朝を暗やみに変え、山を踏み砕いてしまわれる。 その名は神、天の軍勢の主だ。

quinta-feira, 22 de novembro de 2012

Kanji da vez: árvore

Olá pessoal, tudo bem?
Hoje é quinta feira, e o kanji da vez é: árvore [ 木 ] 。
Quinta feira se escreve com o kanji árvore: 木曜日 - Mokuyōbi  もくようび.
Obrigada pela visita, Deus os abençoe.

Mateus 7:17-18

Semelhantemente, toda árvore boa dá frutos bons, mas a árvore ruim dá frutos ruins.  A árvore boa não pode dar frutos ruins, nem a árvore ruim pode dar frutos bons.

マタイによる福音書 7:17-18

食べてみれば、どんな木かすぐにわかります。  おいしい実をつける木が、まずい実をつけるはずはないし、まずい実をつける木が、おいしい実をつけるはずもありません。 

quarta-feira, 21 de novembro de 2012

Kanji da vez: água

Olá, pessoal!
Tudo bem?
Hoje é quarta feira e o kanji da vez é: água [ 水 ] mizu みず。
Quarta feira se escreve com o kanji da água: 水曜日 - Suiyōbi  すいようび。
Em breve teremos mais kanjis.
Até!
またね。
(o・・o)/~

João 4:13-14

Jesus respondeu: “Quem beber desta água terá sede outra vez,  mas quem beber da água que eu lhe der nunca mais terá sede. Ao contrário, a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água a jorrar para a vida eterna”.

ハネによる福音書 4:13-14

 「この水を飲んでも、すぐにまた、のどが渇きます。  けれども、わたしがあげる水を飲めば、絶対に渇くことはありません。 わたしがあげる水は、それを飲む人のうちで、永久にかれない泉となり、いつまでも、その人を永遠のいのちで潤すからです。」

segunda-feira, 19 de novembro de 2012

Kanji da vez: lua

Olá pessoal, tudo bem?
Hoje é segunda feira e o kanji da vez é lua [ 月 - Tsuki - つき].
Segunda feira se escreve com o kanji "lua": 月曜日 - Getsuyōbi.
Uma ótima semana a todos!

Até
またね。
(o・・o)/~

Salmos 104:19
Ele fez a lua para marcar estações;
o sol sabe quando deve se pôr.

詩篇 104:19

 神様は、一か月の長さを知るために月を掲げ、一日を区切る目じるしとして太陽を照らされました。 

domingo, 18 de novembro de 2012

Kanji da vez : Sol


Olá, pessoal, tudo bem?
Hoje é domingo、 e o kanji da vez é "sol".
Em japonês, o domingo é escrito com o Kanji  de "sol"  [日 ] e é pronunciado Nichiyōbi , a escrita completa em kanji fica:
日曜日 ( にちようび)。

Em breve veremos os demais dias da semana.

Até!
またね。
(o・・o)/~

Salmos 148:3-5

Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes. Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento. Louvem todos eles o nome do  Senhor   ,pois ordenou, e eles foram criados.

詩篇 148:3-5

太陽と月、それにまたたく星もみな、神様をほめたたえなさい。  大空も、雲のはるか上にある水蒸気も、神様をほめたたえなさい。
 造られたものがみな、神様を賛美しますように。 みな、神様のおことば一つででき上がったからです。 

quinta-feira, 1 de novembro de 2012

Coisa de Ninja

Gif Animado de um Ninja